Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة الأخطاء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إدارة الأخطاء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Existe una comunidad allí, no datos de torpezas administrativas.
    يوجد لجنة هنا ليس مجرد سجل من الأخطاء الإدارة
  • El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.
    وأبلغت الإدارة المجلس أن هذه الأخطاء قد صححت.
  • Entre los otros logros figuran la aplicación de una política de formación y certificación para el diseño y el ensayo de las consultas de los usuarios (párrafo 147); la finalización de una evaluación interna de los riesgos informáticos en la División de Tesorería (párrafo 279); documentación del proceso de resolución de problemas en el servicio de asistencia del Atlas (párrafo 150); actualización del documento del estrategia de conversión de datos; e implantación de la guía de datos de calidad del Atlas para gestionar los errores de datos de forma enérgica (párrafo 144).
    وتتعلق الإنجازات الأخرى بتنفيذ سياسة للتدريب ومنح الشهادات تتعلق بصياغة واختبار استفسارات المستعملين (الفقرة 147)؛ وإنجاز تقييم داخلي للمخاطر الحاسوبية في شعبة الخزانة (الفقرة 279)؛ وتوثيق ارتقاء عمليات مركز المساعدة المعني بنظام أطلس (الفقرة 150)؛ واستكمال وثيقة استراتيجية تحويل البيانات؛ واعتماد أداة لمتابعة جودة بيانات نظام أطلس بهدف إدارة الأخطاء في البيانات بصورة استباقية (الفقرة 144).
  • Los dos últimos, que se prolongaron por siete y seis años respectivamente, eran complejos, especialmente en cuanto a la apreciación de la mala gestión cometida por Jean-Louis Deperraz.
    وكانت القضيتان الأخيرتان، اللتان امتدتا ست وسبع سنوات على التوالي، تتسمان بطابع معقد فيما يتعلق بوجه خاص بتقدير أخطاء الإدارة التي ارتكبها السيد ديبيرا.
  • El tercer instrumento se destina a solicitar datos sobre las orientaciones cognoscitivas y afectivas de las personas consideradas como “ciudadanos comunes”, que son los beneficiarios de la política que se elige o víctimas de los errores de la gobernanza, en función de circunstancias cambiantes. Se divide en cuatro secciones principales.
    صممت الأداة الثالثة من أجل تجميع البيانات عن التوجهات المعرفية والعاطفية لأولئك الذين يُشار إليهم عموما بـ ”المواطنين العاديين“ - أي الجهات المستفيدة من خيارات السياسة العامة أو ضحايا الأخطاء الإدارية حسب متغيرات الظروف.
  • En una segunda sentencia de la misma fecha, el Tribunal consideró que el pasivo de Deperraz Électricité era debido a una serie de errores de gestión y condenó a Jean-Louis Deperraz a pagar al liquidador la totalidad de las deudas de la sociedad.
    وفي حكم ثاني صدر في نفس اليوم، خلصت المحكمة إلى أن ديون شركة ديبيرا للكهرباء قد نتجت عن سلسلة أخطاء إدارية وحكمت على السيد ديبيرا بدفع الديون بالكامل إلى مصفي الشركة.